Friday, November 18, 2011

La actitud del narrador es :(

Me encanta la voz del narrador del cuento "Más estrellas que en el cielo" porque es muy original, única y tiene una personalidad fuerte. La manera en que se burla de lugares como Denny's y personas como Gregorio y las otras a menudo es muy divertido a leer. Por ejemplo, en la página 121, cuando Gregory le responde a las chicas, "We are with the Chilean delegation," y una le dice, "The what?", el narrador lo repita en español, supuestamente para explicar más claramente. Lo cómico es que las chicas realmente no hablan español y es obvio que diciendo esto en otro idioma hacería la conversación más confusa.

Aparte de estas ciertas instancias de humor, sin embargo, el tono del narrador es actualmente muy deprimido y triste. En la página 114, su respuesta a la pregunta ¿qué haces? es "Nada que me gusta." Su colegio fue "uno como el pico." Se pregunta a sí mismo, "En qué momento lo pisé yo?" Recita las letras de la canción, "I'm tired of screwin' up, tired of going down... Tired of myself, tired of this town." Mucho de que él dice y piensa es de una actitud negativa. Sí, repite dos veces que "No me quejo" en 119, pero es una afirmación absolutamente falsa. Sí se queja, y constantemente. Hay evidencia en todas partes del cuento, incluyendo aquí: "Sorbo el café: mediocre, aguado, terminal" (121). Es claro que su vida en este país no es ideal para él, sino infeliz. Quizás es un comentario del autor sobre la vida de inmigrantes, que ellos en el final no encuentran la vida en que buscan, pero... es un tema para otro blog, ¿no?

1 comment:

  1. Si, y también para este, Kaleb. Tienes razón que el narrador no hace más que quejarse. El amigo, el que se quedó en Chile, fue el que terminó siendo exitoso. Pero me pregunto si el punto del autor (quieralo o no lo quiera) es realmente que la vida de imigrantes es dificil y que es mejor quedarse en su país... ¿Tu crees?

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.